私にとって・・礼拝、礼拝奉仕とは?

 

  二、"worship"という言葉について

 "worship"という言葉を辞書で引くと、「崇拝」「礼拝」という意味が

出て来ます。またこの言葉は"worth"(価値のある)と"ship"(抽象

名詞を造る接尾語)がくっついたものであると言われています。従っ

て"worship"とは、私達と神様の関係をあらわしているものだと考え

られます。しかし現実的にありがちなのは、礼拝プログラムの中で

の「それではワーシップをしましょう。」という使い方です。この時に

使うべき英語としては"praise"(ほめたたえる)というのが適当でしょ

う。

 英語での"praise"と"worship"はあきらかに区別されていま

す。"praise"は私達の神様への呼びかけであり、矢印で表すなら、

↑の方向となります。一方"worship"は神様と私達が交わりをしてい

る状態であり、"praise"を受けて反応してくださる神様の臨在を表し

ているので、矢印ならば↓の方向になるのです。神様は"worship"

の状態を喜ばれます。いつも私達が礼拝をささげるとき、神様が臨

在してくださる"worship"を願って主を礼拝しましょう。

 

一、「礼拝する」ということ

二、"worship"という言葉について

三、礼拝賛美の奉仕に預かる者として

 

目次に戻る   コンテンツに戻る