Cold empty bed
Spring's hard as lead
Feel like old ned
Wished I was dead
What did I do to be so black and blue?
|
一人きりの冷たいベッド
針金のように固いスプリング
(次の一行意味不明!)
死んでしまいたい
いったい俺が何をしたというのだ?
こんなに真っ黒で、ブルーな気分になるなんて!
|
Even the mouse ran from my
house
They laughed at you
and scorn you too
Get you and keep you
What did I do to be so black and blue?
|
ねずみさえも家から逃げていきやがった
みんな笑っている
軽蔑している
いったい俺が何をしたというのだ?
こんなに真っ黒で、ブルーな気分になるなんて!
|
I'm white inside
But that don't help my case
Cause I can't hide
what is
in my face
|
心の中では白なんだけど
そんなことで問題は解決しない
なぜならこの顔にある色は
隠すことができないのさ
|
How will it end?
Ain't got a friend
My only sin is in my skin
What did I do to be so black and blue?
|
終わりのない苦しみ
友人なんかいやしない
俺のただひとつの罪はこの皮膚にあるんだ
いったい俺が何をしたというのだ?
こんなに真っ黒で、ブルーな気分になるなんて!
|
|
|