1st「等」の新版のオマケのVCDに収録されている「黄湘怡勇敢事件全記録」の字幕の日本語訳です。 |
|
一団の良心の無い共犯者達は、ロングヘアーを殺した犯人です。 こともあろうに、ある人が「記念に犯人といっしょに写真をとらない?」と提案しました???x@#x ほかならぬ彼、名スタイリスト陳XXが。 抵抗するな、否認するな、あなただけが、あなただけが はさみを持った人は、別の人が犯人だ、と言いました。 ああ!本当に切ろうとしている! こんな一日になろうとも思わなかった。 結局のところ誰がこの事件を推し進めたの?? みんなの圧力はとても大きく、出国した時によりもさらに圧力は大きい。 あれ?あれ?何て言ったの?ぽかんとして。 ついに、解き放たれて、一息、、、成功! # 髪を切る話です。"Stand Up Singapore"の頃もそうですが、ロングヘアーのStellaは別人。 バッサリ切ってしまったら、そこにはヒロスエが!?イメージチェンジは見事成功、でした。 3rdアルバムでは長髪に戻すようですが、いかに? |
|
ここに座っているお嬢さん、勝手に振舞わない!人の家のものに勝手な事をしない。ここは日本でしょ? 画面を見てみれば、弾けていないでしょ 修練を強化するのを待たなければなりません。 一心に蝶々結びと写真を撮りたいと考えています。ほんのちょっとした願望です。 ちょっと尋ねてみるとお金が要らないことがわかりました。みんな(写真撮影に)突進して、完全にリラックスしている姿です。 焼肉を食べる時の余興の出し物に、布巾でウサギを折ります(等のMTVにもウサギがいます) ちょっとでも早くこの退屈しのぎの出し物を終わらせてください 失敗は当たり前 どうせ、、 ちょっとでも早くこの退屈しのぎの出し物を終わらせてください みんなおなかが減ってます。 布巾の怪しげな生きてない物なんていらない。それには罪はない。おなか減ったー! ちょっとでも早くこの退屈しのぎの出し物を終わらせてください # 場面はいきなり日本に。楽器屋でキーボードを弾いたり、広場で写真を撮ったり。 写真を撮るのが「タダ」という事で、興奮しているのは、やはりシンガポーリアン気質? 後半は焼肉屋にて。待ちきれないらしく、布巾でウサギを作って時間つぶし。でも考えのは食べる事ばかり。 |
|
Stella:みなさんこんばんは~(ここだけ日本語)。今、私たちは日本のホテルにいます。[聞き取れない…]それから、これは日本の着物。 何度も何度も、服を20数回脱いだり着たり ズボンの頭の方では、脱皮現象が生じるそうだ。 深夜 スタイリストは、無意識に歓喜の声をあげた プロデューサーはぼんやりしてきたけれども、むしろ大丈夫そうなふりをしてました。 すでに何時なのかはっきりわからなかった。 床につきたいと思いました。 # なんと、いきなり |
|
私に怪しげな飛び跳ねるダンスを教えたのはこの先生です イメージを壊すようですが、私の長所です(?)、私には喜劇を演じる潜在能力があるのがわかりました。 スタッフは言いました「マスターしていないので、ご飯を食べるのは許可しません ついでにダイエットしなさい」ああ、人でなし! # 「雜誌女生」「等」をバックにダンスの練習。先生が怪しげな踊りで笑わせてくれます。 「等」は振り付けがなかなかよさげなのですが、実際にステージで踊ったことは、殆どないようです。 |
|
撮影のため、太陽よりも早く 昨晩遅く墾丁に着き、興奮しすぎたので、危うく眠れないところでした。 プロデューサーは私が叩かれて昏倒するかのうようにすぐに寝付くと思ってたと言いました。 以前にシンガポールで撮影した時は、立って撮影しましたが、今回の横たわってのものでした。 台湾南部の大地と私は、とても密接な接触をしました。 砂一杯の浜で横たわって、顔は強烈な笑顔なんて 私をこれを、いわゆる「不合理な要求を合理的な要求とみなす」ことだと思いました。 # アルバム「等」のジャケットの撮影模様。ちなみに墾丁は、台湾の最南端の墾丁国家公園で、海のリゾート地。 |
|
私は監督の陳宏一をいつまでも覚えています。彼はとてもまじめで、私に深夜1時半までと通告してMTVを撮影した。撮影時間は本当に忘れがたいです。 大きなウサギはまるで子犬みたい。 これは服屋さんの地下室。店員さんはここでは子供服は売ってませんよ、っていいました#&@X この変なオジサンは「貢丸」といいます。彼は実は広告会社のベテランプロデューサーという身分なのです。事務畑を歩んできたそうです。 普段叫ぶ機会なんてそうそうないので、叫ぶのは得意ではないです。次の機会では進歩しなければなりません。 # 素朴な疑問なんですが、どうして「等」2ndのVCDにタイトルナンバーの「等」が収録されていないのでしょうか。 あと、MTVと違ってこちらはフルカラー。Stellaに限らず、あっちのMVは全体的に妙に青や緑がかっているのはなぜなのでしょう?謎は深まるばかりです。 ”Ni是誰”にも登場する謎のオヤジ「貢丸」の正体が明らかに! |
|
みんな(の眼に)ごめんなさい。私の顔は腫れてます。 天気はとても寒いけれども、やっぱり私が棒アイスを食べるのを止めるすべはありません。 72歳のおじいさんは、私のこのMTVの男の主役です。 うーん、あなたはとても真剣に説明しましたが、実は私はあなたが何を言おうとしているのかよくわかりませんでした。ごめんなさい。 これは30袋の氷の袋、さらに四台の降雪機で作った雪景色です。 こんな寒いところで、氷を食べるとは 監督が私にこんな得難い体験をさせてくれてとても感謝しています ありがとう、監督。 # よく見ると突っ込む個所満載の不思議MVの収録風景。大掛かりなセットを組んで台湾に雪景色を作るのだからたいしたものです。 |
|
最近の子ども達の発育はとてもいいですね。ほんの小学五年生でも、すぐに私と同じくらいの高さもなるでしょう。 この談笑の後に惨劇が始まります…。哈林(ハーリン)が私に借したギターに、思いもかけない事故がおきてしまいます。 まるでこれらの楽器で遊んだような 小学生の頃の事を思い出させます このカメラマンの足には問題はありません みなさん、誤解しないで下さい。 何度もたくさんのNGは必要?彼をたくさん何度も膝まずづかせてしまいました、ヘイ!ヘイ!ヘイ! 私は一心になりたいと思っています。牛乳の終身イメージキャラクターに。すぐに呼んでください。 # 「意外な事故」とは撮影中に、スタッフがハーリンのギターを落として壊してしまい、そのためStellaが泣いてしまって一時撮影中止になってしまうというトラブルです。 |
|
この後ろにあるオレンジは、私とスタッフで一個一個、食べながら置いていきました。 SM的な性格のスタイリストがいます。以後この人に見たときは、鞭打たれても安全な距離を置いて下さいね。 # 背景がオレンジの写真は確か等身大のパネルか何かに使われていました。 |
|
# 横を車が走っている場所で、ロケット花火を打ち上げるのはいかがなものかと思います。 |
|
綿羊を綿花かと思っていました。思い違いしてました。 スタッフは、撮影開始から終了まで食べている羊を連れてきました。 羊は食べるのをやめないし、当然動き止みませんでした 次の機会では男の主役が「人」なのを強く希望します。 これは私が思うままに書いた一首の歌"Strangers"です。創作を続けて、みんなに良い音楽をみんなに聞いてもらいたいです。 Stella # 羊に振り回されてうんざりしいます。最後に収録されているStrangerは、このVCDでしか聴く事ができません。 |
Stella長髪時代(つまり台湾メジャーデビュー前)に、シンガポールで撮影されたもので、いわゆる政府プロバガンダビデオ。 写真にもあるよう、StellaNg(シンガポールではStellaNgと表記)として出演。 同じくプロバガンダビデオである孫燕姿の"We Will Get There"(2002年)や、 蔡健雅の"Where I Belong"(2001年)と同様、かなり爽やかな仕上げになっています。 製作時期は少なくとも2000年以前。共演はCeleste Chong(張玉華), Caleb Goh, Ric Low(劉瑞聰/夢飛船)。
唄い方や声は結構違うので、注意していないと気付かない可能性アリです。
ちなみに夢飛船のメンバーたちとは同じ製作会社で、よく一緒にシンガポール内でのイベントに出演しています。
訳詩:いながきさま
STAND UP FOR SINGAPORE (c)Ministry of Information, Communications & The Arts Stand up for Singapore Do the best you can Reach out for your fellow man You've got to make a stand Recognise you can play your part Let it come right from your heart Be prepared to give a little more Stand up, stand up for Singapore Stand up for Singapore Do it with a smile If you stand up for Singapore You'll find it all worthwhile Believe in yourself You've got something to share So show us all you really care Be prepared to give a little more Stand up, stand up for Singapore Singapore our home and nation Together with determination Join in like we've never done before Stand up, stand up for Singapore Stand up, stand up for Singapore Stand up, stand up for Singapore |
STAND UP FOR SINGAPORE (c)Ministry of Information, Communications & The Arts シンガポールを支持しよう できる限りのベストを尽くそう 同胞の為に手を伸ばそう 立ち止まりかかっているよ 知らないふりをしかねないって気がつこう 心のままに正しい方へ進もう もう少しだけ捧げる覚悟を決めよう 支持しよう、シンガポールを支持しよう シンガポールを支持しよう 笑顔とともに もしシンガポールを支持したなら 完全にやりがいを見いだすだろう 自分自身を信じよう 君たちは何かを共有している だから気にかける全てを私たちに見せて もう少しだけ捧げる覚悟を決めよう 支持しよう、シンガポールを支持しよう シンガポール 私たちの故郷、私たちの国 決意とともに これまでやったことがないほどに協調しよう 支持しよう、シンガポールを支持しよう 支持しよう、シンガポールを支持しよう 支持しよう、シンガポールを支持しよう |
2001/07/19発行(品番:SDVCD1003)。海嘯Karaoke - 庾澄慶
庾澄慶(ハーレム・ユー、哈林、ハーリン、)のVCDアルバム「海嘯」に収録の「情非得已」MVに出演。
F4の出演した流星花園の主題歌としても有名な曲で、後に金曲賞(日本で言うレコード大賞)を取った曲でもあります。
ラブコメな内容で、哈林本人も出演しています。
ドラマ追風少年の挿入歌(BADの曲)のMV。追風少年のほぼオールキャストでの合唱曲。
Stellaのソロパートは無いですが、MVにはしっかり出演しています。
残念ながら、このMVは販売されていません。
2005/10発行(SD0501) 種子唱片 大頑家 呉克群(CD+VCD) 呉克群のアルバム「大頑家」の主題曲「大舌頭」にゲスト出演。ちょっと今までとはイメージが違います。
なお、改版の方がMVがたくさん入っていてお得なのですが、初版には「大舌頭」のメイキングが入っていて、ここでStellaがコメントをしています。
初版は絶版になっているので、入手困難かも。
一棒成名 MV
呉克群 大舌頭 MV
2005/11発行(SD0501DB) 種子唱片 大頑家 呉克群(CD+DVD慶功加值版)