Some Might Say
Some might say that sunshine follows thunder
Go and tell it to the man who cannot shine
Some might say that we should never ponder
On our thoughts today cos they will sway over time

Some might say we will find a brighter day
Some might say we will find a brighter day

Cos I've been standing at the station
In need of education in the rain
You made no preparation for my reputation once again
The sink is full of fishes
Cos she's got dirty dishes on the brain
It was overflowing gently but it's all elementary my friend

Some might say they don't believe in heaven
Go and tell it to the man who lives in hell
Some might say you get what you've been given
If you don't get yours I won't get mine as well

Some might say we will find a brighter day
Some might say we will find a brighter day

Cos I've been standing at the station
In need of education in the rain
You made no preparation for my reputation once again
The sink is full of fishes
Cos she's got dirty dishes on the brain
It was overflowing gently but it's all elementary my friend




ひとは言う、

雷鳴の後には必ず輝かしい栄光がやってくると

"輝き"を忘れた奴にそんな戯れ言は通用しやしない

ひとは言う、

決して自己確信なんてシロモノに迷ったり

自分の一日や時間を支配されたりしちゃならないと

ひとは言う、必ず輝かしい日はやってくるんだからと

ひとは言う、必ず輝かしい日はやってくるんだからと


俺は人気のない駅でそれを待ち続けてきた

逆境の中で学ぶべき経験ってものを

俺みたいに悪評を持つ奴に出会うとは

予想してなかったんだろう

ウサン臭い思考でいっぱいの流し台

彼女の頭の中は汚らわしい想いで充満してたから

それはゆるやかに溢れかえっていった

でもこんなのはほんの気休めさ My Friend


ひとは言う、

この世の天国なんか信じるべきじゃないと

"地獄"に住んでる奴にそんな教訓は通用しやしない

ひとは言う、

自分に与えられたものだけで満足するべきだと

もしおまえの手に出来ないものなら

俺にだって得られないんだからと


ひとは言う、必ず輝かしい日はやってくるんだからと

ひとは言う、必ず輝かしい日はやってくるんだからと

俺は人気のない駅でそれを待ち続けてきた

逆境の中で学ぶべき経験ってものを

俺みたいに悪評を持つ奴に出会うとは

予想してなかったんだろう

ウサン臭い思考でいっぱいの流し台

彼女の頭の中は汚らわしい想いで充満してたから

俺の犬でさえ全身を引っ掻き回してた

何度も何度も俺ん家のキッチンで


他人の助言なんて大体その程度のものさ