Don't Look Back In Anger
Slip inside the eye of your mind
Don't you know you might find
A better place to play
You said that you'd once never been
All the things that you've seen
Will slowly fade away

So I'll start the revolution from my bed
Cos you said the brains I had went to my head
Step outside the summertime's in bloom
Stand up beside the fireplace
Take that look from off your face
You ain't ever gonna burn my heart out

So Sally can wait, she knows its too late as we're walking on by
Her soul slides away, but don't look back in anger I hear you say

Take me to the place where you go
Where nobody knows if it's night or day
Please don't put your life in the hands
Of a Rock n Roll band
Who'll throw it all away

So I'll start the revolution from my bed
Cos you said the brains I had went to my head
Step outside the summertime's in bloom
Stand up beside the fireplace
Take that look from off your face
You ain't ever gonna burn my heart out

So Sally can wait, she knows its too late as we're walking on by
Her soul slides away, but don't look back in anger I hear you say

Don't look back in anger
Don't look back in anger
Don't look back in anger
At least not today




心の扉の中へすべり込みさえすれば

もっと祈りにふさわしい場所が

見つかるかも知れないのに

君はつぶやく、世界が始まって以来一度だって

これまで見てきた人々の栄光が

長続きした例がない、と


ベットルームで革命ごっこを画策しても

せいぜい世間の物笑いのタネになるのがオチさ

いっそのこと新緑の輝く初夏へ飛び出し

暖炉のそばで背筋をのばし

そんな白昼夢はぬぐい去っちまうんだ

だってそんな調子じゃ俺の同情さえ買えないぜ


サリーは永遠に立ちすくむ

もう手遅れなのを知ってるから

俺たちが通り過ぎるのを横目で見送り続ける彼女

その痛々しさに心が残ったとしても、

それを怒りに転嫁しちゃいけない

そう君はいうけど


君が辿り着きたい場所へならどこへでもお供するよ

誰も踏み込んだことのない魔境であろうと

夜であろうと昼であろうと

でも頼むからロックンロールバンドなんかに

君の人生をゆだねたりはしないでくれ

自分にさえ責任が持てないような奴らに