Acquiesce
I don't know what it is
That makes me feel alive
I don't know how to wake
The things that sleep inside
I only wanna see the light
That shines behind your eyes

I hope that I can say
The things I wish I'd said
To sing my soul to sleep
And take me back to bed
You want to be alone
When we could be alive instead

Because we need each other
We believe in one another
And I know we're going to uncover
What's sleepin' in our soul
Because we need each other
We believe in one another
(And) I know we're going to uncover
What's sleepin' in our soul
What's sleepin' in our soul

There are many things
That I would like to know
And there are many places
That I wish to go
But everything's depending
On the way the wind may blow
I don't know what it is
That makes me feel alive
I don't know how to wake
The things that sleep inside
I only wanna see the light
That shines behind your eyes

Because we need each other
We believe in one another
And I know we're going to uncover
What's sleepin' in our soul
Because we need each other
We believe in one another
(And) I know we're going to uncover
What's sleepin' in our soul
What's sleepin' in our soul

What's sleepin' in our soul
What's sleepin' in our soul
'Cause we believe
'Cause we believe
Yeah, we believe
'Cause we believe
'Cause we believe
'Cause we believe
Because we need
Because we need



いったい何がこの俺を

突き動かしているのかは解らない

覚醒させる方法さえしらないんだ

自分の中で眠っている得体の知れないものを

俺はただ呼び覚ましてみたいだけ

おまえの深層心理で発光してる何かを


俺が鐃舌な奴だったら

本音を自由にできるタチだったら

荒れ狂った魂を静めるような歌を……

そして俺をベットへ連れ戻してくれ

おまえは一人でいたいなんていう

二人で人生を謳歌できるような時に限って


お互いの存在が必要だから

お互いを信じ合う俺たち

そして俺たちはきっと捜し出せるはず


自分の中で眠っている何かを

お互いの存在が必要だから

お互いを信じ合う俺たち


そして俺たちはきっと探し出せるはず

自分の中に眠っている何かを

俺たちの中で眠っている何かを


あまりにもたくさんの出来事を

体験し尽くしてみたいから

あまりにも多くの境地へ

辿り着いてみたい俺

でもこの俺たちにとって全てが

その日の風向き次第さ


自分たちの中で眠っている何かを

俺たちの中で眠っている何かを

信じてるからこそ

信じてるからこそ

YEAH,信じ続けるんだ

信じてるからこそ

信じてるからこそ

信じてるからこそ

お互いが必要だから

お互いが必要だからこそ