Незабудочка цв%точекъ очень ласково цв%тетъ, Для тебя мой другъ, дружочекъ надъ водицею растетъ. Надъ водицей , надъ криницей, надъ водою ключевой, На зар% с% зв%здой зв%здицей говоритъ :ты будто, мой! Незабудочка цв%точекъ |
The Forgetmenot is blooming, All for you , my love , for you , By a brook its petals growing Opening their tender blue . Then at night ...... when starlight looks ..... down on ... you to ...shine , When the dawn breaks night's last star fading seems to say : " Will you be mine ? " The Forgetmenot is blooming, Tender eyes so sweet and blue , Do you hear me , lovely flower ? Listen to the flower's voice ! English text by Robert Craft |
ワスレナグサが咲いている すべて君のため、愛しい人よ、君のため 小川のほとりで花びらがほころぶ やさしい青色が開かれる 星の光が輝きながら 君を見下ろす夜に 夜の最後の星が消えていく夜明け 「私のものになりたいの?」と言っているかのようだ ワスレナグサが咲いている 優しい目は とっても甘く とっても青く 可愛い花よ ぼくの言うことが聞こえるかい? この花の声を聞いてごらん! 英語の歌詩: ロバート・クラフト |
Hold Vergissmeinnicht
,Blaublütchen blüht so lieb und wunderfein , nur für dich , mein Freund , mein Liebchen , blüht es zart am Wiesenrain . Über'm Wellchen , über'm Quellchen , über'm klaren Wässerlein , in der Nacht dem Gold-goldsternchen sei's vertraut : "ach , wärst du mein ! " Hold Vergissmeinnicht ,Blaublütchen liebliches Blauäugelein , Wenn dein Freund dich ruft , mein Liebchen hörst du auch sein Stimmchen fein ? Deutschen Text von Berthold Feiwel |
やさしい忘れな草、小さな青い花 とても可愛く お前のためだけに わが友よ わが恋人よ 草地でやさしく咲いている 波の上 泉の上 透き通った流れの上で 夜 金色に輝く星に そっと打ち明けているかのようだ 「ああ、私のものになってくれたら!」 やさしい忘れな草、小さな青い花 かわいらしい青い瞳よ もしお前の友がお前を呼んだら、恋人よ その素敵なささやきも聞こえるかい? ドイツ語の歌詩: ベルトホルト・ファイヴェル |
Myosotis , d'amour fleurette , Tendre fleur des doux aveux , Pour ma mie , la mignonette S'ouvrent tes pétales bleus . Et l'eau claire sur les pierres ... Est plus belle où ... tu fleuris , Ta soeurette , étoile ... claire ... Dans le ciel brille et sourit . Myosotis , d'amour fleurette , Petit œil si doux ,si bleu , Fleur doucette , mignonette , Entends-tu mon tendre aveu ? Texte français de M.-D.Calvocoressi |
わすれなぐさよ、愛の花 甘い告白の優しい花よ いとしい女(ひと)、かわいいあの娘のために お前の青い花びらが咲きほころぶ 小石の上の清い水 それはより美しく・・・お前が花咲くところで お前の妹よ、星よ、透きとおって 空の下で輝き、微笑む わすれなぐさよ、愛の花 小さな目はとても甘く、とても青く 優しい花よ、可愛い娘よ 僕の優しい告白が聞こえるかい? フランス語の歌詩: M.D.カルヴォコレッシ |
節 | 行 | 語 | ロシア語原文(旧字) | ドイツ語 | 英語 | フランス語 | 日本語 | ロシア語(新字) | 辞書形 | 品詞 | |
1 | 1 | 1 | Незабудочка | Vergissmeinnicht | Forgetmenot | Myosotis | 忘れな草 | f. | 1 | ||
2 | цв%точекъ | Blütchen | fleurette | お花 | цветочек | 2 | |||||
2 | 1 | очень | (sehr) | (very) | (très) | とても | adv. | 3 | |||
2 | ласково | やさしく | adv. | 4 | |||||||
3 | цв%тетъ, | blüht | is blooming | s'ouvrent | 咲く | цветёт | цвести | v. | 5 | ||
3 | 1 | Для | für | for | pour | 〜のために | prp.生 | 6 | |||
2 | тебя | dich | you | toi | 君 | ты | prn.生 | 7 | |||
3 | мой | mein | my | mon | 私の | я | prn. | 8 | |||
4 | другъ, | Freund | friend | ami | 友 | друг, | m. | 9 | |||
5 | дружочекъ | Geliebte | lover | 友( 恋人) | дружочек | 10 | |||||
4 | 1 | надъ | über | on | sur | 〜の上で | над | prp.造 | 11 | ||
2 | водицею | 水 | водица | f.造 | 12 | ||||||
3 | растетъ. | grow | 育つ | растёт. | v. | 13 | |||||
2 | 1 | 1 | Надъ | über | on | sur | 〜の上で | Над | prp.造 | 14 | |
2 | водицей , | Wasser | water | eau | 水 | водица | f.造 | 15 | |||
3 | надъ | über | on | sur | 〜の上で | над | prp.造 | 16 | |||
4 | криницей, | Quelle | fontaine | 井戸、泉 | криница | f.造 | 17 | ||||
2 | 1 | надъ | über | on | sur | 〜の上で | над | prp.造 | 18 | ||
2 | водою | Wasser | water | eau | 水 | вода | f.造 | 19 | |||
3 | ключевой, | Quelle | fontaine | 泉の | a.造 | 20 | |||||
3 | 1 | На | in | in | dans | 〜に | prp.前 | 21 | |||
2 | зар% | 朝焼け | заре | заря | f.前 | 22 | |||||
3 | с% | mit | with | avec | 〜とともに | с | prp.造 | 23 | |||
4 | зв%здой | Stern | star | étoile | 星 | звездой | звезда | f.造 | 24 | ||
5 | зв%здицей | 星 | звездицей | звездица | f.造 | 25 | |||||
4 | 1 | говоритъ : | sagen | say | dire | 言う | говорит | говорить | v. | 26 | |
2 | ты | du | you | tu | 君は | prn. | 27 | ||||
3 | будто, | あたかも〜のように | cj. | 28 | |||||||
4 | мой! | mein | mine | mien | 私の(もの) | prn. | 29 | ||||
3 | 1 | 1 | Незабудочка | Vergissmeinnicht | Forgetmenot | Myosotis | 忘れな草 | f. | 30 | ||
2 | цв%точекъ | Blütchen | fleurette | お花 | цветочек | 31 | |||||
2 | 1 | Н%жно | やさしく | Нежно | adv. | 32 | |||||
2 | синенькiй | blau | bleu | blue | 青い | синенький | синий | a. | 33 | ||
3 | глазокъ | Auge | eye | œil | 目 | глазок | глаз | m. | 34 | ||
3 | 1 | Все | all | all | tout | 全てのもの | Всё | n. | 35 | ||
2 | зоветъ | rufen | 呼ぶ | зовет | звать | v. | 36 | ||||
3 | тебя | dich | you | te | 君を | prn.対 | 37 | ||||
4 | дружочекъ | 友(恋人) | дружочек | 38 | |||||||
4 | 1 | Слышишь | hören | hear | entendre | 聞く | слышить | v. | 39 | ||
2 | тонкiй | hold | tender | tendre | やさしい | тонкий | a. | 40 | |||
3 | голосокъ? | Stimmchen | (voice) | (voix) | (小さな)声 | голосок? | голос | m. | 41 | ||
0 | К.Д.Бальмонтъ | K.D.Bal'mont | K.D.バリモント | К.Д.Бальмонт | 42 |
Незабудочка цветочек очень ласково цветёт, Для тебя мой друг, дружочек над водицею растёт. Над водицей , над криницей, над водою ключевой, На заре с звездой звездицей говорит : ты будто, мой! Незабудочка цветочек Нежно синенький глазок Всё зовет тебя дружочек Слышишь тонкий голосок? |
わすれなぐさの 小さなお花 |
ローマ字転写 | 母音のみ(声楽練習用) | カタカナ転写 |
Njezabudochka cvjetochjek ochen' laskovo cvjetjot , Dlia tjebja moj druk , druzhochjek nad vodicjeju rastjot . Nad vodicej , nad krinicjej , nad vodoyu klyuchjevoj , Na zarje s zvjezdoj zvjezdicjej govorit : ty budto , moj ! Njezabydochka cvjetochek Njezhno sinjen'kij glazok Vsjo zovjet tjebja druzhochjek Slyshish' tonkij golosok ? |
イアウーアア イオーイ オーイィ アーアア イヨー イ イヤー オィ ウー ウオーイ ア アイーイユ アヨー ア アイーエィ ア イイーイエィ ア アオーユ ユイオーィ ア アィエー イオーィ イイーィエィ アアイー ウィ ウーア オーィ イアウーアア イオーイ イェーア イイェーィイー アオー ヨー アイェー イヤー ウオーイ ウィイ オイー アアオー |
ニザブーダチカ ツヴィトーチク オーチニ ラースカヴァ ツヴィチョート ドゥリ チビャー モィ ドゥルーク ドゥルジョーチク ナド ヴァジーツェユ ラスチョート ナド バジーツェィ ナド クリニーツェィ ナド ヴァドーユ クリュチヴォーィ ナ ザリェー ズズヴィズドーィ ズヴィズジーツェィ ガヴァリート トゥィ ブッタ モーィ ニザブーダチカ ツヴィトーチク ニェージュナ スィニェーニキィ グラゾーク フスィヨー ザヴィェート チビャー ドゥルジョーチク スルィシシュ トンキィ ガラソーク |