『Pictures of Lily』(邦題:『リリーのおもかげ』) written by Pete Townshend

いつも朝に目が覚めると
いつも凄く気分が悪かった
眠れない夜にうんざりしてたんだよ
僕は父さんの所に行って伝えたんだ

「息子よ 此処に一寸した物が在るぞ」
そう言って彼はソイツを壁に貼り付けた
すると夜はちっとも淋しくない
実際僕は 僕はすっかり気分が良いんだ
僕はすっかり気分が良いんだ

リリーの写真は僕の生活を素晴らしいものにしてくれた
リリーの写真は僕が夜に眠るのを助けてくれた
リリーの写真は僕の子ども時代の悩みを解決してくれた
リリーの写真は僕を元気にしてくれたんだ

リリーの写真
リリー oh リリー
リリー oh リリー
リリーの写真

それから或る日 とてもヤバイことになった
僕はリリーに恋をしたんだ
僕は父さんに リリーと何処で会えるかを訊いた
彼はこう言った 「息子よ なあ 阿呆なこと言うなよ」

「彼女は1929年に亡くなったんだよ」
oh 僕はその夜 どれほど泣いたことか
リリーの時代に 僕 生まれてたらなぁ
万事上手くいっただろうに

リリーの写真は僕の生活を素晴らしいものにしてくれた
リリーの写真は僕が夜に眠るのを助けてくれた

だって 僕とリリーは夢の中で一緒なんだから
そして僕はアンタに尋ねる
「ねえ 旦那 アンタは見たことあるかい
 リリーの写真を」

Translated by 上海航路 へ

index へ