『Get Back in the Line』(from『Lola vs. the Powerman & the Money-Go-Round, Part.1』)
written by Ray Davies

何事も進まぬ時 世界と向き合うことは容易では無い
曲がり角に佇み 時が過ぎ行くのを見守る
今日仕事に行こうか それとも時期が来るのを待とうか
だって組合の男が 通りを行くのを見たのだから
彼は僕が生きるか死ぬか 飢えるか喰えるかを決める男
その時 彼は僕に歩み寄り お日様が輝き始める
その時 彼は直ぐ傍を歩み過ぎ行く
そして僕は行列に戻らねばならぬことを知る

さて 僕は母親が言ったことを考える
彼女は決して上手くはいかなかったといつも言っていた
だけど僕がしたいことは幾らかお金を拵えること
そして君にワインを買って帰ること
君には決して見て欲しくは無いよ
行列に並んでいる僕を
だってあの組合の男が
僕をこんなに支配しているのだから
彼は僕が生きるか死ぬか 飢えるか喰えるかを決める男
その時 彼は僕に歩み寄り お日様が輝き始める
その時 彼は直ぐ傍を歩み過ぎ行く
そして僕は行列に戻らねばならぬことを知る

Translated by 上海航路 へ

index へ