『Boris The Spider』(邦題:『ボリスのくも野郎』) written by John Entwistle

お ヤツが壁を這い上がっている
黒くて 毛むくじゃらで とっても小さい
さて ヤツは俺の頭の上の方に居る
細い糸でぶら下がっている

ボリスの蜘蛛野郎
ボリスの蜘蛛野郎

それからヤツは床の上に落ちてきた
寝室のドアの方に向かっている
俺のように怖がっているんだろうな
ヤツは何処に行った 俺には見えない

ボリスの蜘蛛野郎
ボリスの蜘蛛野郎

ゾクゾク ムズムズ
ゾクゾク ムズムズ
ゾクゾク ムズムズ ゾクゾク ムズムズ
ゾクゾク ムズムズ ゾクゾク ムズムズ
ゾクゾク ムズムズ ゾクゾク ムズムズ
ゾクゾク ムズムズ ゾクゾク ムズムズ

其処でヤツは丸まっている
全く以て動く気配が無い
恐らくヤツは死んでいる 確かめてみよう
床からこの本を拾い上げて狙い撃ちだ

ボリスの蜘蛛野郎
ボリスの蜘蛛野郎

ゾクゾク ムズムズ
ゾクゾク ムズムズ
ゾクゾク ムズムズ ゾクゾク ムズムズ
ゾクゾク ムズムズ ゾクゾク ムズムズ
ゾクゾク ムズムズ ゾクゾク ムズムズ
ゾクゾク ムズムズ ゾクゾク ムズムズ

ヤツはネバネバの身の破滅を招いた
復活するとは思えない
もう這いずり回ることも無いだろう
ヤツは土の中に埋められる

ボリスの蜘蛛野郎
ボリスの蜘蛛野郎


Translated by 上海航路 へ

index へ