Marionette.

                      作詞:向谷 翔
                      作曲:RAB


夜の闇の中、妖しく光る月の下
冷たい砂漠に一人残された貴方は
永遠に絶え間なく血の涙を流し続けて
孤独に震えながら砂漠をさまよい続けるだろう

貴方は全ての苦しみや悲しみを忘れる事を望む
永遠に恐怖の棘に捕らえられたまま
もし貴方が自由になる事を望むならば、他の命を殺さなければならない
紅に身を沈める事拒めはしない

人の愛など忘れてしまった狂気に満ちたmarionette
鏡に映る自分の姿さえ愛することは無い always

貴方は全ての愛を忘れた操り人形だ。
意識は奪われ
擦り切れた心の欠片
拾い集められない。

決して完成する事無きパズル
欠片は決して戻ってこない
貴方は誰が貴方の体を操っているのか知っていますか?
なぜ貴方はそれを知ろうとしないの?

貴方は多くの幸せがある未来を望む
しかしそれはこの世界の貴方の人生の中には存在しない
紅の海に映る貴方の体を見て
貴方の体には憎しみの刃でつけられた多くの傷がある。
それらは絶え間なく血を流している

貴方は操り人形
記憶を失くし彷徨い続けた
「早く俺を殺してくれ」
貴方の叫び、届かない誰にも永久に

俺を消して! この世から。この夢から。
貴方は全ての愛を忘れた操り人形
永遠に、絶え間なく血の涙を流し続ける


----------------------------------------------------------


英語バージョン

Marionette.
                      
作詞:向谷 翔


A  Under the mysterious moon shining in night darkness.
   冷たい砂漠に一人残された貴方は
   You flow bloody tears without cease forever.
   孤独に震えながら砂漠をさまよい続けるだろう

A’ You want to forget of all agony and sorrow.
   永遠に恐怖の棘(いばら)に捕らえられたまま
   If you want to get freedom you must kill other life.
   紅に身を沈める事拒めはしない

B  人の愛など忘れてしまった 
   狂気に満ちたmarionette
   鏡に映る自分の姿さえ
   愛することは無い always

S  You are marionette. You forgot of all love.
   意識は奪われ
   擦り切れた心の欠片
   拾い集められない。

S’ A never completed puzzle.
   Piece will never come back.
   Do you know who maneuver your body?
   Why you do not hope to know it?

B’ You want to get the future which has many happiness.
   But there is not it to your life in this world.
   Look at your body reflected in crimson sea.
   Your body has many wound with the knife of hatred.
*  They flow blood without cease.

S’ You are marionette. 記憶を失くし
   彷徨い続けた
   Please kill me soon.貴方の叫び
   届かない誰にも永久(とわ)に

C  Erase me! From this world. From this dream.

S’ You are marionette. You forgot of all love.
   You flow bloody tears without cease forever.