@sound.jp [PR]  音楽ニュース  音楽の求人  メンボ  音楽レッスンを探す  ライブウォーカー  スタジオ  e楽器屋.com  MP3変換  iPhone MP3

あっこに立っとる彼女を見かけてしもた   
 

あんなぁ、彼女は17歳やった     
わかるやろ?      
彼女のビジュアルはなぁ      
他の女とは比べもんならんくらいイケとったんや
     
もうどないして、他の女と踊れっちゅうねん
あっこに立っとった彼女を見かけてしもたのに      

彼女は、わいの方を見たんや       
もうわいには分かった
もうじき      
彼女を好きになってまうっちゅうことがな
      
彼女も他の男と踊る事はあり得ん
今わいが彼女を見とるんやから   

心臓バクバクやでぇ
あの部屋を横切った時は
彼女の手ぇ握って

夜通し踊ったった   
ほんでめっちゃ抱き合うたんや
そっこう
惚れてもた

もう他の女とは踊れへん
あっこに立っとった彼女を見かけてしもたからなぁ

心臓バクバクやでぇ
あの部屋を横切った時は
彼女の手ぇ握って

夜通し踊ったった   
ほんでめっちゃ抱き合うたんや
そっこう
惚れてもた

もう他の女とは踊れへん
あっこに立っとった彼女を見かけてしもたからなぁ
見てしもてん
もうあかんやろ・・・



戻る

I Saw Her Standing There         あそこに立っとった彼女を見かけてからは    レノン/マッカート二ー

Well she was just seventeen       そう、あの娘は17歳やった
You know what I mean       言うとることわかるやろ
And the way she looked       彼女の見たくれはなぁ
Was way beyond compare       他の子とは比べもんならんくらいキレイやったんや

So how could I dance with another,       なぁ、どないして、他の子と踊れっちゅうねん
Oh, when I saw her standing there       あそこに立っとった彼女を見かけてからはなぁ

Well she looked at me       あの子は、俺の方を見たんや
and I, I could see       もう、俺にはわかった
That before too long       まもなく
I'd fall in love with her       あの子を好きになってしまうっちゅうことを

She wouldn't dance with another       彼女も他の奴と踊るわけあらへん
Oh, when I saw her standing there       今俺が彼女を見てるんやから

Well my heart went boom       胸がドキドキしたでぇ
When I crossed that room       部屋を横切った時は。
And I held her hand in mine       彼女の手を取って

Oh we danced through the night       夜通し踊ったんや
And we held each other tight       それから、しっかりと抱き合った
And before too long       もう、ほんま
I fell in love with her       彼女を好きになってしもうた

Now I'll never dance with another       もう絶対 他の奴とは踊れへん
Oh, when I saw her standing there       あそこに立っとった彼女を見かけてからはなぁ

Well my heart went boom       胸がドキドキしたでぇ
When I crossed that room       部屋を横切った時は。
And I held her hand in mine       彼女の手を取って

Oh we danced through the night       夜通し踊ったんや
And we held each other tight       それから、しっかりと抱き合った
And before too long       もう、ほんま
I fell in love with her       彼女を好きになってしもうたんよ

Now I'll never dance with another       もう絶対 他の奴とは踊れへん
Oh, when I saw her standing there       あそこに立っとった彼女を見かけてからはなぁ
Oh, since I saw her standing there       あそこに立っとった彼女を見かけてからはなぁ
Yeah, well since I saw her standing there
   あそこに立っとった彼女を見かけてからはなぁ